27 articles in this issue
Mariëtta Alberts
There is a dire need in South Africa for multilingual polythematic terminology. Currently no tertiary institution presents terminology theory and practice as a fully-fledged subject and there is also no sufficient mechanism for the training of terminologi... see more
Henning Bergenholtz,Heidi Agerbo
This paper describes a radically different approach to polysemy and homonymy from the ones normally presented in linguistic and lexicographic literature on this topic. Our main criti¬cism of the traditional approaches lies in their use of the term "word":... see more
Herman L. Beyer
During a keynote address at an international conference of AFRILEX articles from a bilingual dictionary with Afrikaans as one of the treated languages was presented. One of the articles was that of the lemma vuvuzela, which contained the example sentence ... see more
André Du Plessis
Lexicography's identity crisis leads to a shift towards electronic lexicographic tools. The rise of mobile phone and smartphone usage in South Africa also creates the opportunity for lexicographers to exploit a new market. This article looks at the curren... see more
Gertrud Faaß,Sonja E. Bosch,Rufus H. Gouws
So far, there have been few descriptions on creating structures capable of storing lexicographic data, ISO 24613:2008 being one of the latest. Another one is by Spohr (2012), who designs a multifunctional lexical resource which is able to store data of di... see more
Hanelle Fourie Blair
Outer Texts in an Electronic Sign Language Dictionary.The suggestions made in this article about outer texts in an electronic sign language dictionary serve as part of a complete concept model suggested specifically for the De la Bat School for the Deaf i... see more
Rufus H. Gouws
By means of an overview of certain aspects of article structures in printed dictionaries and with reference to some examples from e-dictionaries a number of features of article structures in e-dictionaries are discussed. Reference is made to the positioni... see more
Lorna Hiles
Controlled defining vocabularies have been used regularly in lexicography since the 1970s. They are mostly employed in learners' and school dictionaries and have been used to ensure that the definitions are easily understood by the dictionary user, and th... see more
Sponono Mahlangu
Researchers in linguistic and lexicographic fields such as Nkondo (1987: 70) and Kamwangamalu (1997: 89) assert that no language is lexically self-sufficient. According to Jafta (1987: 127), the reason for this is because no perfectly homogenous language ... see more
Sandro Nielsen
Practitioners, researchers and translators are persons who often have to communicate about domain-specific issues in a foreign language and may consult bilingual specialised dictionaries for help. However, many specialised dictionaries focus on terms even... see more
Mashudu Nthambeleni,Nelson Mbulaheni Musehane
Tshivenda is one of the official languages of South Africa, mostly spoken in Limpopo Province at Vhembe District. From 1994, when the Republic of South Africa became a democratic government, speakers of the Tshivenda language spread to all nine provinces ... see more
Celestino Oriikiriza
The paper demonstrates how some of the dictionaries written in less documented languages, hardly meet the expectations of target users, due to some of the methods used in collecting and arranging meanings of words. The paper, therefore, explains the seman... see more
D.J. Prinsloo
This article gives a critical evaluation of the paradigm approach of the Groot Noord-Sotho Woordeboek to the lemmatisation of verbs and nouns derived from verbs. The verb stem roba 'break' with its complicated system of derivations will be taken as ... see more
This article describes the lemmatisation and treatment of kinship terms in a proposed English–Sotho, Sotho–English dictionary with an amalgamated lemmalist. The first requirement is to build a list of kinship terminology for the Sotho languages. Secondly,... see more
Alenka Vrbinc,Marjeta Vrbinc
The study presented in this contribution aims to investigate whether the print edition of OALD8 still sticks to the tradition of including many derivatives as run-on entries. For the purpose of the study, a database was compiled consisting of 1,200 lemmat... see more
Edgard Maillard Ella
The "Invisible Hand" in Languages and the Compilation of Local Dictionaries.Although it is not their intention, it seems that dictionary users are often guided by an invisible hand similar to the one developed in economy by Adam Smith. By seeking individu... see more
David Lindemann
In this paper, we introduce the new electronic dictionary project EuDeLex, which is currently being worked on at UPV-EHU University of the Basque Country.1 The introduction addresses the need for and functions of a new electronic dictionary for that langu... see more
Thapelo J. Otlogetswe,Goabilwe Ramaeba
This paper focuses on the study of slang on a university campus for a lexicographic project. The research was conducted at the University of Botswana, a campus comprising circa 16,000 students, most of whom are bilingual in Setswana and English, and a sma... see more
Valeria Caruso
Fuertes-Olivera and Tarp's Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries is a long-awaited volume, offering a systematic description of the tenets of function theory. The authors present this theoretical framework both as a guideline in order to ... see more
P.H. Swanepoel
Evaluation criteria and the interaction between lexicographic theory and practice; the design of the Woordeboek van die Afrikaanse Taal as case study. The compilers of the various volumes of the WAT have relied on input from various co-workers, of which d... see more
J.C.M.D. Du Plessis
Reviews of:Julie Coleman. A History of Cant and Slang Dictionaries. Volume I: 1567–1784.Julie Coleman. A History of Cant and Slang Dictionaries. Volume II: 1785–1858.Julie Coleman. A History of Cant and Slang Dictionaries. Volume III: 1859–1936.Julie Cole... see more
Dion Nkomo
Review of G.-M. de Schryver et al. (Eds.). Oxford Bilingual School Dictionary: IsiXhosa and English.
Review of Mariusz Kaminski. A History of the Chambers Dictionary.
Stephen Oluoch
Review of Taasisi ya Taaluma za Kiswahili (TATAKI). Kamusi ya Kiswahili Sanifu.
José Antonio Jódar Sánchez
Review of Sylwia Wojciechowska. Conceptual Metonymy and Lexicographic Representation.
Tanja Harteveld
Publication Announcements
lexikos lexikos
The full Lexikos 24