24 articles in this issue
Is'haaq Akbarian
A dictionary on proverbs should meet its claim in compiling the specific, relevant formulaic entries in order to retrieve the required information as quickly and as successfully as possible. The inconsistency between what such a dictionary claims to inclu... see more
Henning Bergenholtz
By comparing different definitions in dictionaries and in theoretical papers we know that lexicographers have very different opinions on the topic: "What is a dictionary?" We see too that lexicographic tools with the same type of content sometimes are cal... see more
Henning Bergenholtz,Rufus H. Gouws
Within the field of lexicography there are numerous differences when it comes to the interpretation of the term lexicography and differences in determining the nature, extent and scope of this term. Although it is widely accepted that lexicography consist... see more
Atipat Boonmoh
This article reports on the utilisation of pocket electronic dictionaries (PEDs) for writing by learners of English at a Thai university. It aims to enrich the study of dictionary use behaviour by investigating, through the use of combined research method... see more
Nerina Bosman,Anna N. Otto
The Treatment of Coordinating and Subordinating Conjunctions in Afrikaans Dictionaries. Prompted by the discrepancy between the needs for lexicographic assistance with regard to conjunctions and the relative indifference concerning this in lexicographic r... see more
Theo J.D. Bothma,Sven Tarp
Until recently, lexicography and information science could rightly be considered two disciplines which had developed along parallel lines but with no or very little formal relation between them. Although the two disciplines developed in almost complete is... see more
Alice Y.W. Chan
This article reports on the results of a research study which investigated the use of monolingual dictionaries by Hong Kong advanced Cantonese ESL learners in the production of target language sentences. Thirty-one English majors participated in a sentenc... see more
Yuzhen Chen
As a type of dictionary with huge popularity among EFL learners in China, the bilingualized dictionary (BLD) deserves more academic and pedagogical attention than it receives nowadays. This article gives an overview of the BLD within the framework of dict... see more
Jasper De Kind,Gilles-Maurice de Schryver,Koen Bostoen
In this article, the oldest Bantu dictionary hitherto known is explored, that is the Vocabularium Latinum, Hispanicum, e Congense, handed down to us through a manuscript from 1652 by the Flemish Capuchin Joris van Gheel, missionary in the Kongo (present-d... see more
Anna Dziemianko
The primary aim of the article is to compare the usefulness of paper and electronic versions of OALDCE7 (Wehmeier 2005) for language encoding, decoding and learning. It is explained why, in contrast to Dziemianko's (2010) findings concerning COBUILD6 (Sin... see more
Rufus H. Gouws
Lexicographers define words but still lack a clear and unambiguous understanding of the word lexicographer. This paper gives a brief discussion of the problems experienced in trying to determine exactly what a lexicographer is. The distinction between the... see more
Inge Kosch
Predictability and consistency are requirements that should run like a golden thread through the macro-, medio- as well as the microstructure of dictionary articles. Adherence to these requirements is one of the marks of a user-friendly reference work tha... see more
Robert Lew
Multi-word lexical units, such as compounds and idioms, are often problematic for lexicographers. Dictionaries are traditionally organized around single orthographic words, and so the question arises of where to place such complex lexical units. The user-... see more
Liezl Potgieter
Dictionaries are written for a specific user group and the content and presentation must therefore be directed/aimed at that specific target group. In the past dictionaries were often compiled without the lexicographers really taking time and researching ... see more
D.J. Prinsloo
The lexicographical treatment of kinship terminology in Sepedi.Kinship terminology in Sepedi is extensive and forms a complex system. In contrast to languages such as Afrikaans, English and German the lexicographer faces greater challenges in respect of t... see more
D.J. Prinsloo,Ulrich Heid,Theo Bothma,Gertrud Faaß
Electronic dictionaries should support dictionary users by giving them guidance in text production and text reception, alongside a user-definable offer of lexicographic data for cognitive purposes. In this article, we sketch the principles of an interacti... see more
Sven Tarp
In the current transition from printed to electronic dictionaries the question has been raised whether we need a new theory of lexicography that may guide the conception and production of lexicographical e-tools or if we can use the theories already devel... see more
Sven Tarp,Rufus H. Gouws
Acknowledging the ambiguity of terms like school dictionary, children's dictionary, first language, mother-tongue this article motivates a specific use of school dictionary, first language and learner and focuses on various problems in these dictionaries.... see more
Michele F. van der Merwe
A research project on the use of the HAT Afrikaanse Skoolwoordeboek by primary school learners is described. (In South Africa the term learner is used to describe a pupil at school). Studies on the way in which learners use dictionaries provide valuable i... see more
Hai Xu
This article critically analyses the Longman Defining Vocabulary (LDV) in relation to its size, range and frequency, senses, parts of speech, affixes, and multiword expressions. The recent versions of the LDV contain a relatively fixed number of items. Ov... see more
Wilfrid Heinrich Gerhard Haacke
Despite of rapid progress in Southern Africa in the direction of multifunctionality of lexical databases through the advent of generic lexicographic software, a considerable number of lexicographic projects — especially in Khoe and Saan languages — still ... see more
W. Martin
In 2011 the Groot Woordenboek Afrikaans en Nederlands (Large Dictionary Afrikaans and Dutch), commonly known as ANNA, appeared. Contrary to so-called difference dictionaries, bilingual dictionaries of narrowly related languages which describe only differe... see more
Tanja Harteveld
Publikasieaankondigings / Publication Announcements
Lexikos Lexikos
The full volume