10 articles in this issue
 
Šis Baltisticos sasiuvinis yra skiriamas Wojciechui Smoczynskiui, pripažintam indoeuropieciu ir baltu istorines kalbotyros specialistui, Krokuvos Jogailaiciu universiteto profesoriui emeritui ir Vilniaus universiteto Garbes daktarui. Už pirmine ideja ir a... see more
Daniel Petit
It is often assumed that PIE ablaut, used as a sub-morpheme accompanying other morphemes, tends to recede over time in the history of the individual Indo-European languages. On the other hand, it has been argued by some scholars that ablaut is often produ... see more
Zbigniew Babik
“Van Wijk’s law” is currently defined by its advocates as a lengthening of short or shortened medial and final vowels due to an assimilation of the postconsonantal *j to them. In the present paper I am trying to demonstrate that this assumption is at vari... see more
Dariusz Piwowarczyk
The purpose of this article is to present the history of the comparison made by scholars between the Latin fifth declension and the Baltic -e-stems and to decide whether both of those formations could go back to a common Indo-European source. It is claime... see more
Miguel Villanueva Svensson
Lie. rìsti, rìta (la. rist, ritu), ri?sti, ri?cia (la. rìest, rìešu) ir sl. *-re?sti, *-re?t(j)o, *-re?t? „rasti“ kildinami iš ide. šaknies *ret- „risti“ (plg. s. air. rethid „bega“; lie. rãtas, s. v. a. rad, lo. rota ir kt. „ratas“). Ide. prokalbei galim... see more
Alfred Bammesberger
Eine Besonderheit des baltischen Verbalsystems besteht darin, dass für 3. Person nur eine Form auftritt, die für Singular, Dual und Plural in gleicher Weise gebraucht wird. Die herkömmlich Deutung, dass lit. v?da die ererbte Form für 3. Sg. repräsentiere ... see more
Jurgis Pakerys
Lithuanian has regular past habitual forms with the suffix -dav-, which can be explained as an originally iterative suffix -dau- restricted to the past tense (Fraenkel 1936). Dialectal and Old Lithuanian, in addition to -dav-, also feature habituals with ... see more
Pietro U. Dini
Ziel dieses Beitrags ist eine Erörterung des Ausdruckes zu fluchen bewegt (in dem Zusammenhang [Ich...] habe ?ie erz?rnet und zu fluchen bewegt) aus dem Teil über die Beichte in den baltischen (altpreußischen, altlitauischen, altlettischen) Fassungen des ... see more
Andrzej Pisowicz
This article investigates the origin of the word šâmurti used in modern Persian. The author claims that it is a loanword from Armenian going back to an attributive construction that was used in a specific context.
Birute Jasiunaite
Lietuviu tatmese ir tautosakoje užfiksuoti 22 skirtingi tikriniai velnio vardai. Drauge su ivairiose Lietuvos vietose vartojamais tarminiais variantais ju esama netoli penkiasdešimties. Dažniausiai tai populiarus krikšto vardai, nekrikštavardiniu velniava... see more