ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Education
Social Sciences
Law
Literature
Research
Languages
Philosophy
Geography
Architecture and Urbanism
Environment
all records (72)

Languages
Portuguese
English
Spanish
French

Countries
Brazil
Indonesia
USA
Portugal
Spain
Cuba
Poland
South Africa
Ukraine
Pakistan
all records (57)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
907.997  Articles
1 of 90.801 pages  |  10  records  |  more records»
http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p376Publicado pela primeira vez na Gazeta de Notícias em 22 de novembro de 1885 e então incluído, onze anos depois, entre os dezesseis textos que compõem o volume Várias Histórias, “O cônego ou metafísica do esti... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p402Na medida do possível, a tradução deve dar a impressão de um conto original, escrito na língua do leitor. No caso de nosso conto, também deve ter um leve toque de ter sido escrito há bastante tempo. O que seg... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p361Traduzir Machado de Assis suscitou vários desafios, antes do prazer de procurar de maneira palpável seu estilo na minha língua materna. A perspectiva de traduzir o conto “O Cônego ou a metafísica do estilo”, ... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p323Apresenta-se aqui uma tradução comentada ao espanhol do conto “O cônego ou Metafísica do Estilo” de Machado de Assis. Meu percurso se abre na intersecção entre o exercício da tradução e questões de teoria lit... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p305Oferecemos ao público leitor esta tradução (comentada) alemã do conto “O Cônego ou Metafísica do Estilo” de Machado de Assis. Em nossos comentários mostramos como interpretamos e solucionamos diversas dificul... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p290Nesta tradução comentada do conto “O Cônego ou Metafísica do Estilo”, de Machado de Assis, apresentamos o projeto que guiou nossa tradução, informações quanto ao contexto de realização do projeto, uma breve a... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p287Nesta seção dedicada a traduções comentadas, o conto “O cônego ou metafísica do estilo”, último dos 16 contos de Várias histórias, publicado originalmente no Gazeta de Notícias em 1885, foi escolhido como tex... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p341El creciente interés del mundo académico brasileño por la suerte crítica y traductiva en el exterior de uno de sus más reconocidos escritores, Joaquim Maria Machado de Assis, habilita iniciativas como esta, e... see more

Neste artigo, abordamos as referências intertextuais de Machado de Assis com textos bíblicos, em especial o Cântico dos Cânticos, aludido no conto “O cônego ou Metafísica do estilo”, como fonte de inspiração para o cônego Matias escrever um sermão de boda... see more

1 of 90.801 pages  |  10  records  |  more records»