ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Literature
Social Sciences
Education
Languages
Philosophy
Law
History
Communication
Architecture and Urbanism
Research
all records (68)

Languages
Spanish
Portuguese
English
French

Countries
Spain
Brazil
Argentina
USA
Chile
Colombia
Ecuador
Peru
Cuba
Mexico
all records (38)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
1.686.077  Articles
1 of 168.609 pages  |  10  records  |  more records»
En este artículo se hace una revisión crítica de catorce antologías de textos teóricos sobre la traducción aparecidas en España y Portugal entre 1987 y 2009. Una vez presentadas, se procura responder a las siguientes preguntas: qué tipos de antologías se ... see more

ResumenEl presente artículo tiene como objetivo fundamental contribuir con la reflexión sobre una faceta poco estudiada del proceso formativo de Mario Vargas Llosa (Arequipa, Perú, 1936): la de traductor. La atención está centrada en las ideas sobre el of... see more

La traducción es una de las actividades centrales de las clases de latín, en las que se suelen trabajar contenidos de lengua y de literatura de manera conjunta a través del método gramática-traducción. Pero su aplicación a la enseñanza de lenguas es ... see more

La preparación en idioma inglés desde edades tempranas constituye un objetivo estratégico en el sistema de educación en Cuba. El presente artículo tiene el objetivo de exponer las características de un curso optativo de traducción, construido como resulta... see more

http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2013n14p341El creciente interés del mundo académico brasileño por la suerte crítica y traductiva en el exterior de uno de sus más reconocidos escritores, Joaquim Maria Machado de Assis, habilita iniciativas como esta, e... see more

Los objetivos de este artículo son: i) reflexionar sobre las poéticas de traducción de los traductores y escritores latinoamericanos Santiago Perednik, Jorge Luis Borges y Haroldo de Campos; ii) examinar sus conceptualizaciones sobre la práctica y la teor... see more

Los objetivos de este artículo son: i) reflexionar sobre las poéticas de traducción de los traductores y escritores latinoamericanos Santiago Perednik, Jorge Luis Borges y Haroldo de Campos; ii) examinar sus conceptualizaciones sobre la práctica y la teor... see more

Es frente la mirada de revisión de la crítica feminista con relación a las diferentes actividades desempeñadas por las mujeres en el universo letrado que este texto pretende destacar la actuación femenina en el campo de la traducción. Para ello, se busca ... see more

1 of 168.609 pages  |  10  records  |  more records»