ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Languages
Literature
Education
Social Sciences
Architecture and Urbanism
Research
Technology
Religion
Computing
History
all records (71)

Languages
English
Portuguese
Spanish
German
French

Countries
Indonesia
USA
Brazil
South Africa
Ukraine
Denmark
Poland
Spain
Australia
Slovenia
all records (76)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
11.648  Articles
1 of 1.166 pages  |  10  records  |  more records»
Abstract: The contribution proceeds from the assumption that linguistic equivalence is already determined, and therefore only deals with questions of the lexicographical description of equiva-lent open class expressions in completely condensed dictionary ... see more

Abstract: The major aim of this article is to outline the requirements for an "ideal" bilingualL1 ?L2 dictionary of the general vocabulary specifically designed for the purposes of professionaltranslation. The article challenges three commonly accepted be... see more

Abstract: The major aim of this article is to outline the requirements for an "ideal" bilingualL1 ?L2 dictionary of the general vocabulary specifically designed for the purposes of professionaltranslation. The article challenges three commonly accepted be... see more

Abstract: The contribution proceeds from the assumption that linguistic equivalence is already determined, and therefore only deals with questions of the lexicographical description of equiva-lent open class expressions in completely condensed dictionary ... see more

<b>Ostensive Addressing in Translation Dictionaries</b>From a semantic perspective the inclusion of translation equivalents can be regarded as the most important component of the lexicographical treatment in translation dictionaries. One seldo... see more

Unlike most translation studies that mainly focus on describing problematic areas and issues translators oftentimes encounter and thus suggesting or even prescribing some practical solutions and techniques, this study essentially targets the conceptual me... see more

<b>Ostensive Addressing in Translation Dictionaries</b>From a semantic perspective the inclusion of translation equivalents can be regarded as the most important component of the lexicographical treatment in translation dictionaries. One seldo... see more

This paper addresses the semantics and pragmatics of singular and plural nominals in languages that manifest a binary morphological number distinction within this category. We review the main challenges such an account has to meet, and develop an analysis... see more

We introduce the principles behind the launch of a new journal in semantics and pragmatics and outline the journal's processes and policies. S&P is a peer-reviewed open access journal. The main content is high quality, original, self-contained researc... see more

1 of 1.166 pages  |  10  records  |  more records»