ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Languages
Literature
Education
Social Sciences
Research
Technology
Architecture and Urbanism
Religion
Computing
Economy
all records (73)

Languages
English
Spanish
Portuguese
German
French

Countries
South Africa
Denmark
USA
Indonesia
Brazil
Poland
Ukraine
Spain
Slovenia
Canada
all records (68)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
6.182  Articles
1 of 619 pages  |  10  records  |  more records»
In this paper, we examine multimodal resources that perform the metadiscursive function of clarifying the content of definitions and examples in the entries of the Collins COBUILD Illustrated Basic Dictionary of American English (2010). The study is based... see more

The paper centres on a plan for an English-Arabic phrasal verb dictionary for Arab trainee translators. Such a dictionary answers a pressing need. It is not a bilingual dictionary but a translation one. This requires special lexicographical treatment as r... see more

The paper centres on a plan for an English-Arabic phrasal verb dictionary for Arab trainee translators. Such a dictionary answers a pressing need. It is not a bilingual dictionary but a translation one. This requires special lexicographical treatment as r... see more

Recently, a new defining format has been gaining in popularity in abstract noun entries of monolingual English learners’ dictionaries: a single-clause when-definition. The present study attempts to investigate the role of the definition of this format, pl... see more

Learners’ dictionaries are often intended to assist students with distinct proficiency levels. However, few studies have shown how dictionaries with different intended users were compared. This paper aimed to compare and contrast adjective clauses in -er ... see more

Learners’ dictionaries are often intended to assist students with distinct proficiency levels. However, few studies have shown how dictionaries with different intended users were compared. This paper aimed to compare and contrast adjective clauses in -er ... see more

The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idio... see more

The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idio... see more

The Croatian Web Dictionary – Mrežnik project aims to create a free, monolingual, easily searchable, hypertext, born-digital, corpus-based dictionary of the Croatian standard language. Collocations play an important role in Mrežnik. At the outset of the M... see more

1 of 619 pages  |  10  records  |  more records»