ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Languages
Literature
Education
Technology
Economy
Social Sciences
Research
Biology
Public health
Agronomy and forestry
all records (74)

Languages
English
Spanish
Portuguese
German
French

Countries
Indonesia
South Africa
USA
Brazil
Ukraine
Germany
Turkey, Turkish Republic
Poland
Russia
Italy
all records (77)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
41.305  Articles
1 of 4.131 pages  |  10  records  |  more records»
The norm in current canonical translation dictionaries with Afrikaans and English as the treated language pair is an undiscriminated grouping of partially synonymous translation equivalents. These are separated by commas as sole markers of synonymy. Lexic... see more

The norm in current canonical translation dictionaries with Afrikaans and English as the treated language pair is an undiscriminated grouping of partially synonymous translation equivalents. These are separated by commas as sole markers of synonymy. Lexic... see more

The access structure is the primary guide structure in the central texts of any standard translation dictionary. The metalexicographical term "guide structures" refers to the set of structures that provides a framework within which the accessibility and a... see more

Abstract: The Swedish Academy Dictionary is one of the world's largest dictionary projects. Work on it was started in 1884 and it will be completed by 2017. The dictionary describes the written standard language of Swedish from the beginning of the sixtee... see more

Abstract: The article investigates the effects of the underutilization of the abundant vocabulary of Sesotho sa Leboa, which results from a one-sided standardization approach owing to the disregard and stigmatization of most dialects. Sesotho sa Leboa h... see more

This paper reports on the effectiveness of a new teaching method employing dictionaries as an aid for teaching the standardization of English-based sports terms in Serbian. The research was conducted among the students of a sports faculty in 2017 by means... see more

Abstract: The Swedish Academy Dictionary is one of the world's largest dictionary projects. Work on it was started in 1884 and it will be completed by 2017. The dictionary describes the written standard language of Swedish from the beginning of the sixtee... see more

This paper reports on the effectiveness of a new teaching method employing dictionaries as an aid for teaching the standardization of English-based sports terms in Serbian. The research was conducted among the students of a sports faculty in 2017 by means... see more

Abstract: The article investigates the effects of the underutilization of the abundant vocabulary of Sesotho sa Leboa, which results from a one-sided standardization approach owing to the disregard and stigmatization of most dialects. Sesotho sa Leboa h... see more

1 of 4.131 pages  |  10  records  |  more records»