ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Languages
Literature
Education
Social Sciences
Architecture and Urbanism
Research
Philosophy
Religion
History
Music
all records (40)

Languages
English
Spanish
Finnish

Countries
Indonesia
Denmark
South Africa
Slovenia
Turkey, Turkish Republic
Poland
USA
Brazil
Australia
Switzerland
all records (36)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (22)

Filter  
 
518  Articles
1 of 53 pages  |  10  records  |  more records»
A translator must have a thorough grasp of a language and its culture in order to determine the most appropriate interpretation while being true to the culture's intent. They must understand the translation technique and category to maintain consistency w... see more

This study is entitled "Character Education in the Acehnese Idiom in the Kuala Batee Community of Southwest Aceh”. The Acehnese idiom was used as a support in advising and as a means of maintaining existing norms in the society. A Society is one of the mo... see more

The competence in identifying and comprehending the meaning of idiomatic expressions developed at an early age. However, second language learners reach the comprehension skill differently within the age and at pace. There are many unresolved questions reg... see more

The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idio... see more

The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idio... see more

This squib discusses metalinguistic modification, expressives, domain modification, hypallage, and conjunctive modification within verb phrase idioms. The examples presented here show that non-combining idioms, to use terminology based on that of Nunberg... see more

The research deals with idioms translation strategies. The aim of this study were to describe the translation strategies in Surah Yasin English version. The research was conducted by using qualitative design. The data of this study were words, phrases and... see more

This study looks at a selected number of expressions used in the variety of English known as “South African Indian English” (SAIE). Mesthrie (1992, 2010a) compiled a dictionary of expressions used within this language variety, which is the primary source ... see more

The aim of this article is to fill the informative gap and to overcome those difficulties which arise in case of not having the adequate interpetation or exact definition of the English idioms in the Georgian dictionaries.This paper investigates some idio... see more

1 of 53 pages  |  10  records  |  more records»