ARTICLE
TITLE

A contrastive analysis of morphological and syntactic aspects of English and Indonesian adjectives

SUMMARY

This study’s main focus was describing adjectives’ characteristics in English and Indonesian. It examined the similarities and differences in the features of adjectives in the two languages through a parallel comparison using the contrastive analysis approach. Data were collected from linguistics books from both languages. The results indicated that similarities and differences are found almost in all aspects of adjectives in both languages when analysed from the viewpoint of their classifications according to their forms, formations, meanings, and positions. At the morphological level, the reduplication form found and shared in Indonesian is not found in English. The habits of using Indonesian reduplication adjectives, which denote something done repeatedly and used for emphasis, tend to make Indonesian learners apply this rule to English. Both languages use different systems in terms of affixation as the formation of adjectives. English adjectives only have two kinds of affixes, namely prefix and suffix, while Indonesian ones have four kinds of affixes such as prefix, infix, confix, and suffix. The differences between native and foreign languages in forms, formations, meanings, and positions cause learning and teaching process difficulties. By knowing and understanding similarities and especially differences, teachers and students can solve the problems of learning and teaching English adjectives since these differences are the fundamental aspects of the problems faced by Indonesian native speakers when studying the target language. Consequently, having a good understanding of this critical aspect of the English language can reduce problems of learning and teaching English to Indonesian native speakers.

 Articles related

Danmin Ye,Dongzhu Wang    

In this study, we identify the systematic language varieties and discourse characteristics that are indicative of the academic writings of Chinese and American scientists. We conduct a Contrastive Corpus Analysis using the computational tool, the Gramula... see more


Linh Ngoc Truong Pham    

Shop signs with English elements are becoming more and more frequent in Vietnam as a result of trade and globalization, requiring thorough investigations into various aspects of English and Vietnamese use in shop signs for further practice. Prior researc... see more


Arin Inayah,nur dina    

This research is a contrastive analysis of phonemic system between English and Arabic in “Just Missing You” song lyrics. The objectives of the research are finding similarities and differences of phonemes in song lyrics to help students learn to pronounc... see more


Hua Liu,Junwei Liu,Pinying Cheng    

Corporate Social Responsibility (CSR) annual reports are serving as an important communicative tool in building corporate legitimacy and maintaining close relationship with stakeholders. However, the question on how effective communication can be achieve... see more


Song Chen    

The China-UK Joint Declaration on Building a Global Comprehensive Strategic Partnership for the 21st Century is one of the fruits of Chinese President Xi Jinping’s recent official state visit to the Great Britain. As a typical and important diplomatic la... see more