ARTICLES

Filter  
Active filters 0
Remove
  

Refine your searches by:

Collections
Literature
Education
Languages
Social Sciences
Research
Economy
Law
Technology
Religion
Architecture and Urbanism
all records (74)

Languages
English
Portuguese
Spanish
German
French

Countries
Indonesia
Brazil
USA
South Africa
Denmark
Spain
Poland
Cuba
Ukraine
Chile
all records (78)

Years
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
all records (24)

Filter  
 
161.814  Articles
1 of 16.182 pages  |  10  records  |  more records»
This article presents and discusses the findings of a study conducted with the users of Slovene and American monolingual dictionaries. The aim was to investigate how native speakers of Slovene and American English interpret select normative labels in mono... see more

This paper presents the Online Dictionaries ANACpédia developed by ANAC – National Civil Aviation Agency, with the cooperation of DECEA – Department of Airspace Control, of the Air Force Command. The theoretical approach is based on the principl... see more

In addition to the act of translation, transculturalisation and strategies of textuality come into play as interacting factors in the compilation of interlingual dictionaries. In this article, some conclusions resulting from a comparative survey of some S... see more

Abstract: Developing and documenting the eleven official languages of South Africa on alllevels of communication in order to fulfil all the roles and uses characteristic of truly official languagesis a great challenge. To meet this need various bodies suc... see more

Abstract: Developing and documenting the eleven official languages of South Africa on alllevels of communication in order to fulfil all the roles and uses characteristic of truly official languagesis a great challenge. To meet this need various bodies suc... see more

In addition to the act of translation, transculturalisation and strategies of textuality come into play as interacting factors in the compilation of interlingual dictionaries. In this article, some conclusions resulting from a comparative survey of some S... see more

Considerations on a New Bilingual German–Romanian Phraseological Dictionary.The conventional Romanian bilingual phraseography with German contains significant shortcomings regarding both the conceptual orientation of the dictionary and the structure of th... see more

Considerations on a New Bilingual German–Romanian Phraseological Dictionary.The conventional Romanian bilingual phraseography with German contains significant shortcomings regarding both the conceptual orientation of the dictionary and the structure of th... see more

Having received a lively response to our call for papers on the lexicography of Japanese as a second language, the editorial board decided to dedicate two issues of this year's ALA to this theme, and I am happy to introduce the second round of papers, aft... see more

1 of 16.182 pages  |  10  records  |  more records»