Home  /  Lexikos  /  Núm: Vol11 Par: 0 (2001)  /  Article
ARTICLE
TITLE

The Use of an Improved Access Structure in Dictionaries*

SUMMARY

Abstract: Dictionary consultation procedures often fail because the structure of a dictionary impedes the user from sufficient access to the data. Modern-day metalexicography has identified the access structure as one of the most important structural components of a dictionary. The access structure represents the search route a user follows to reach the required data in order to retrieve the necessary information. This paper focuses on a few aspects of the access structure. It is argued that a frame structure and an improved use of outer texts can enhance access to the lexicographic data. Different macrostructural ordering procedures are discussed and it is suggested that the lexicographers of bilingual dictionaries should avoid multiple niching. The presentation of inner texts in clearly identifiable text blocks can assist the user in rapidly reaching the desired search zone. Although the emphasis is on bilingual dictionaries many of the suggestions also apply to monolingual dictionaries.Keywords: METALEXICOGRAPHY, LEXICOGRAPHY, DICTIONARY, BILINGUAL, ACCESS STRUCTURE, FRAME STRUCTURE, MULTIPLE NICHING, NESTING, INNER TEXTS, OUTER TEXTSOpsomming: Die gebruik van 'n verbeterde toegangstruktuur in woordeboeke.Naslaanpogings in woordeboeke misluk dikwels omdat die woordeboekstruktuur diegebruiker van doeltreffende toegang tot die data weerhou. In die hedendaagse metaleksikografieword die toegangstruktuur as een van die belangrikste strukturele komponente van 'n woordeboekbeskou. Die toegangstruktuur verteenwoordig die soekroete wat 'n gebruiker volg om die verlangdedata te bereik en die nodige inligting te ontsluit. Hierdie artikel fokus op enkele aspekte vandie toegangstruktuur. Daar word aangetoon dat 'n raamstruktuur en 'n verbeterde gebruik vanbuitetekste die toegang tot leksikografiese data kan verbeter. Verskeie makrostrukturele ordeningsmetodesword bespreek en daar word voorgestel dat leksikograwe van vertalende woordeboekemoet probeer om veelvuldige nisting te vermy. Die plasing van binnetekste in duidelik identifiseerbareteksblokke, kan die gebruiker help om 'n verlangde soeksone vinnig te bereik. Alhoeweldie klem op tweetalige woordeboeke is, geld baie van die opmerkings ook eentalige woordeboeke.Sleutelwoorde: METALEKSIKOGRAFIE, LEKSIKOGRAFIE, WOORDEBOEK, TWEETALIG, TOEGANGSTRUKTUUR, RAAMSTRUKTUUR, VEELVULDIGE NISTING, NESTING,BINNETEKSTE, BUITETEKSTE

 Articles related

Amanda Amanda,Maman Suryaman    

One of the skills used to obtain information is reading skills. Reading is the first step and very important if you want to get a knowledge or information. Reading culture or literacy habits in Indonesia have a very low percentage compared to other count... see more


Upi Laila Hanum    

This research was conducted to examine the effectiveness of the use of Information and Communication Technology (ICT) especially PicLits and Kahoot! and local languages of Papua in English Language Teaching (ELT) to improve students’ vocabulary. Method o... see more


ACMM Conference    

Mixed land-use and higher population densities are endorsed in many urban planning concepts as crucial elements for urban vitality. They are said to make urban streets active due to the presence of people, leading to public vigilance and improved feeling... see more


Saidu Challay,Vandi S. Kanneh    

This paper examined the perceptions of teachers regarding the use of Lesson Plan Manuals (LPMs) in the teaching of Language Arts at the Junior Secondary School level within Bo using data from an MA dissertation. Since the introduction of the Lesson Plan ... see more


Younis A. Younis, Mohammed Yahya Alghamdi, Mohammed Yahya Alghamdi    

Teaching student’s cybersecurity effectively, such as encryption-based security protocols, are challenges and difficult problems in all sectors of international higher education. Therefore, higher education institutions need to search for an attractive a... see more