ARTICLE
TITLE

Voir ce que je vois, voir ce que je m’attends à voir : degré zéro de l’écriture du voyage et écriture littéraire du voyage. En citant Henri Michaux et Michel Butor

SUMMARY

Abstract: To see what I expect to see: travel writing's degree zero and literarytravel narratives. With references to Henri Michaux and Michel Butor. This essay examines what arguments can be put forward to explain why readers and critics view travel writing as literary. It offers an answer that does not imply any coded definition of literature and literary works: literary travel writing is the mimesis of the questioning which characterises any literary work. This questioning rests on:1. The duality of travellers’ perceptions of the foreign lands they discover. They see what they see and what they expect to see; their perceptions are mediated and unmediated, and consequently reflexive and congruent with the cognitive undecipherability of the foreign lands.2. The paradox of the situation of the traveller/writer. Abroad, the traveller is not viewed as a foreigner; the least difference he/she embodies highlights a paradoxical cognitive undecipherability. The effect of the auctorial enunciation is limited by this paradox.3. The reflexive construction of the piece of travel writing. Because they bar any meta-description of the foreign land and its people, the duality of perceptions and the traveller’s paradox make the evocations of places and people at once autonomous and implicitly related.4. The behaviourist approach to the people of the foreign land(s). These restrictions to the traveller’s power to interpret makes the behaviourist approach obligatory. People of foreign lands can be viewed as objective entities.5. The implicit inferences that human objective entities motivate and suggest an overall questioning. These critical and theoretical views utilise references to Michaux’s and Butor’s travels abroad and their travel writing.

 Articles related

Bartira Zanotelli Dias da Silva    

Dans le but de valoriser la diversité de la littérature francophone et de proposer aux élèves une activité de lecture subjective, tel que preconisé par Langlade et Rouxel, suite d’une activité de réécriture littéraire ; on a choisi deux poèmes de de... see more


Pricila Inácio Martins,Adalton Nogueira Orefice    

Afin de rendre plus visible la complexité de la pratique enseignante inscrite dans le cadre de l'enseignement-apprentissage des langues-cultures, nous menons, dans un premier temps, une réflexion sur la "capacité à communiquer langagièrement" et ses "com... see more


Wellington Júnio Costa    

L’écriture créative a souvent peu d’espace dans le cursus de Lettres au Brésil, bien qu’il s’agisse d’une activité qui favorise le développement de l’écrit par une approche littéraire en même temps que celui de la réflexion sur le processus de formation ... see more


Léda Mansour    

Cet article veut participer aux études sur le rapport des locuteurs à leur propre langue, ici la langue française. Alors que les études sur la langue pointent un lien “passionnel” qui prendra plusieurs formes: rapport puriste (parler sans faire des faute... see more


Michèle Simonsen    

A la différence de certaines randonnées comme The Goat who would not Go Home ATU 2015, le conte Wee wee Woman ne peut pas être relié à quelque usage religieux ou rituel, et il est peu probable qu’il ait jamais été utilisé à des fins didactiques. Sous ses... see more