25 articles in this issue
Giuseppe Polimeni, Massimo Prada (a cura di), pp. 2-209
In questo volume sono raccolti gli interventi del convegno“Di scritto e di parlato”. Antiche e nuove diamesie organizzato dal Dipartimento di studi letterari filologici e linguistici, dal Dottorato in scienze del patrimonio letterario, artistico e a... see more
2009 - 2016
Indici delle annate 2009-2016
SEZIONE ITALIANO LINGUA SECONDA E STRANIERA
Italiano LinguaDue Indice annate 2009-2016 sezione Italiano Lingua Seconda e Straniera
SEZIONE LINGUISTICA E STORIA DELLA LINGUA ITALIANA
Italiano LinguaDue Indice annate 2009-2016 sezione Linguistica e Storia della lingua italiana
SEZIONE EDUCAZIONE LINGUISTICA
Italiano LinguaDue Indice annate 2009-2016 sezione Educazione Linguistica
TESTI E DOCUMENTI DEL CONSIGLIO D’EUROPA - UNITÀ DELLE POLITICHE LINGUISTICHE PUBBLICATI IN ITALIANO LINGUADUE
Testi e documenti del Consiglio d’Europa - Unità delle politiche linguistiche pubblicati in Italiano LinguaDue
V. 9, N. 1 (2017)
Fascicolo completo Volume 9, N.1 (2017)
Anna De Marco
L’espressione e la percezione degli stati emotivi in una lingua diversa dalla propria rappresenta un compito non privo di difficoltà soprattutto perché, più di altri aspetti relativi al parlato, richiedono un pieno controllo delle risorse prosodiche che l... see more
Davide Schenetti
Questo articolo presenta lo sviluppo e la valutazione di un’esperienza totale di uso di giochi digitali in un contesto di Italiano LS con un piccolo gruppo di discenti di livello superiore. Dopo la definizione dei concetti di Digital Game Based Learning e... see more
Rosa Argenziano, Lorenza Selvaggio
Questo articolo si interroga sulla possibilità di insegnare l’umorismo ad apprendenti di italiano L2, partendo dal presupposto che la competenza umoristica rientri pienamente nell’ampia categoria di competenza comunicativa. La riflessione muove da un caso... see more
Giacomo Cucinotta
Negli ultimi anni, il mondo della scuola e dell’istruzione in generale, ha subito un processo di ammodernamento, quasi sempre legato all’aggiornamento di strutture, materiali e programmi. Meno attenzione è stata, però, posta alla formazione dei docenti su... see more
Diego Cortés Velásquez, Elena Nuzzo
In questo contributo intendiamo mostrare come un corpus raccolto a scopo di ricerca su aspetti pragmatici dell’italiano possa rappresentare una risorsa interessante anche per l’insegnamento della lingua a stranieri. Il corpus su cui si basa il lavoro prov... see more
Francesca Cupelloni
L’articolo fa luce sul prestigio e la funzionalità “tecnica” dell’italiano presso uno dei maggiori architetti inglesi del XVII secolo, Inigo Jones, attraverso lo studio linguistico di una testimonianza di prima mano: il taccuino del suo secondo viaggio in... see more
Ludovica Maconi
L’articolo ha come obiettivo la verifica di quanto possa mutare il corpus di Google Libri, utilizzato (cosa ormai abbastanza comune) come fonte per retrodatazioni lessicali. Su un campione di 1000 retrodatazioni raccolte in Google nel 2011, la maggioranza... see more
Lucilla Pizzoli
Da qualche tempo anche in Italia è aumentata l’attenzione per la procedura di revisione, in particolare del testo tradotto da altre lingue. Nell’articolo si prendono in esame le cause che rendono necessaria la revisione di un testo tradotto a distanza di ... see more
Daniela Notarbartolo, Giuseppe Branciforti
L’articolo analizza i criteri di classificazione delle parti del discorso, in riferimento a parole non prototipiche (per esempio derivate) e a parole polifunzionali (che cioè possono avere più di una funzione sintattica); mostra quindi l’insufficienza del... see more
Mariella Giuliano
Scrivere bene non significa solo avere rispetto delle regole ortografico-grammaticali della lingua, ma anche cogliere le sfumature e le implicazioni dello sviluppo logico-argomentativo del discorso. La metodologia didattica sperimentata nell’ultimo quindi... see more
Matteo Brandi
La lettura e il commento della Divina Commedia ricoprono da sempre un ruolo speciale all’interno della didattica della letteratura italiana. Quando queste due attività però sono rivolte a studenti non madrelingua, nel nostro caso sinofoni, è necessario pr... see more
Naidyl Isis Bautista
Al centro di ogni attività didattica è l’apprendente. È un’affermazione con cui la maggioranza dei docenti concordano ma che purtroppo nella progettazione e realizzazione dei materiali didattici non viene attuata a sufficienza. I manuali di italiano attua... see more
Monica Barsi
Recensione
Francesca Mattiello, Paolo Della Putta
Nel presente contributo si riportano i risultati di uno studio che coinvolge 12 cittadini alloglotti, di maggioranza slavofona e residenti a Napoli, il cui repertorio linguistico è stato indagato tramite interviste semiguidate inerenti al loro vissuto nel... see more
Daria Motta
L’articolo mostra l’efficacia e la versatilità delle serie televisive angloamericane doppiate in italiano come strumenti per la didattica dell’italiano LS. In particolare si prendono in esame esempi tratti da alcune delle serie più popolari degli ultimi a... see more
Lidia Calabrò, Paolo Mairano
Questo contributo presenta un’esperienza condotta al CLA (Centro Linguistico di Ateneo) dell’Università degli Studi Roma Tre volta a sperimentare come sia possibile insegnare la pronuncia a studenti sinofoni di italiano L2 attraverso il Minimal Pair... see more
Mariagrazia Palumbo
Il presente studio affronta la questione dell’insegnamento delle lingue in contesti migratori a partire dalle prospettive di analisi offerte da una disciplina recente ma estremamente interessante quale la linguistica migrazionale, adottando una prospettiv... see more
Cristina Lavinio
Editoriale