10 articles in this issue
András Kárpáti
The vase here published allows us to recognize a type, ‘musical contest scenes with hybrid kithara’, which arose in the late fifth century probably to distinguish competitors not yet of ephebic age.
William H. Adams
The symptoms and treatments of eileos (ch. 44-46), interpreted as “blockage” or “retention,” suggest that renal failure often was the underlying condition; this expanded scope of the term helps explain Aphorisms 6.44.
Sarah Bremner
Demosthenes, in criticism of the demos, elaborately evokes an ideal of Athenian past accomplishments and character, as portrayed in the epitaphioi logoi, to shame the Athenians into acting against Philip.
Tomislav Bilic
Though writing in different genres, science vs. utopian fiction, they shared a common background in Greek geographical knowledge, the scientist Pytheas drawing on myth and the fabulist Hecataeus drawing on empirical data.
Marcin Kurpios
Polybius as ‘cover-text’ marks his citations with distinctive introductory words and modes of speech, which can help us decide when his references to Phylarchus convey ipsissima verba or only substance.
Chrysanthos S. Chrysanthou
Herodian applies to Dio’s text displacement, omission, and modification of context in order to bring out themes and ideas that are essential to his own understanding of the post-Marcus world.
Aglae Pizzone
The Leiden ms. Vossianus Gr. Q1 contains a sizable portion of the Logismoi, whose contents imply that the title means to portray Tzetzes as a metaphorical Grand Logariast, reviewer and critic, of literature.
Kseniia S. Morugina
The ms. Vlad. 431, now in Moscow, was not used for the published version of this liturgical text: it is in the hand of Kokkinos himself (14th cent.) and can be shown to be the proper basis for an edition of the canon.
Almut Fries
Irigoin’s hypothesis that the ‘Paris family’ of Pindar mss. represents an edition by Planudes is strengthened by analysis of Par.gr. 2403, whose hand and whose contents show affinities with Planudes’ circle.
Carlos A. M. Jesus
The Septuagint ms. Madrid UCM 22 = 442 Rahlfs, recently recovered, was extensively reviewed by Marcus Musurus and other Hellenists in both Venice and Alcalá and used for the first complete editions of the Bible, the Aldine and the Polyglot.