Home  /  PSICOLINGÜÍSTICA  /  Núm: 21 Par: 0 (2017)  /  Article
ARTICLE
TITLE

Functional and stylistic role of nouns -occasionalisms in the language of ukrainian periodicals at the beginning of the XXI century

SUMMARY

The article examines the use of nouns-occasionalisms in the language of media at the XXI century. The specific use of occasionalisms has been outlined on the base of  print periodicals examples and explanation of their meaning has been made. It is noted that usually the studied vocabulary has a negative-evaluative nature. This article provides a brief analysis of Ukrainian linguists' studies on the functioning of the occasionalisms in the Ukrainian language. It has been concluded that nouns-occasionalisms are formed by using existing in our language words or phrases, and they often break the language norms; it has been found out that occasionalisms differ from neologisms by the number of features, in particular, neologisms are lexical units of language and speech, and occasionalisms are only speech ones; the author's presence is not essential for neologisms, but it is essential for occasionalisms and so on. It has been investigated that occasionalisms are used in different thematic groups, most often in the articles, which describe the political events in our country, relations between Ukraine and Russia, as well as events from the sphere of culture. It has been generalized that occasionalisms are used intentionally in many journalistic articles so that to give emotional and expressive colour to a text.

 Articles related

Liudmyla Shytyk, Alina Akimova    

Objective. The purpose of the article is to provide a comprehensive analysis of the ways of transmitting the characters’ internal speech (internal direct speech and non-proper direct speech) in a psycholinguistic projection.Materials & Methods. During th... see more


Andriy Bilas    

Objectives. The aim of the research is to analyze how the psycholinguistic aspect of phonetic and orthographic features in colloquial French is represented in the Ukrainian literary translation.Materials & Methods. To obtain results we used the following... see more


Larysa Shevchenko, Dmytro Syzonov    

Objective. The article presents the concept of creating an electronic filing system of language innovations (new vocabulary/phraseology) that updates the material of Ukrainian mass media with great attention to its psycholinguistic and functional-stylist... see more


Miroslava Mamich    

Research aim is to identify the phenomena of verbal vulgarization of children’s cartoon discourse, to determine their functional-semantic loads and registers of reduced emotional evaluation, as well as the main socio-cultural types of corporate vulgar be... see more


Vladyslava Demetska    

The aim of the article is to offer a theoretical overview of the relevance of the adaptive model in translation from psycholinguistic perspective. Based on psycholinguistic approach to defining the notions of adequacy/equivalency in translation the resea... see more