ARTICLE
TITLE

The evaluation of Antonio Machado's personality and creative art in XX century Russia

SUMMARY

The aim of this research is to analyze the changes in perception of Antonio Machado’s works in Russian translation at various points of the XX century. To achieve that we reviewed a number of Soviet literary criticisms examining distinct aspects of Machado’s work. The current research is undertaken with the use of biographical, descriptive and cultural-historical methods. This allows us to trace how ideological shifts initiated by the USSR to conduct its cultural policy had an impact on the work of translators and literary critics, attempting to convey the creative explorations of foreign authors to the Soviet audience. The conducted analysis demonstrates how severe political restrictions have impeded the acknowledgement of the poet’s true contribution to the Spanish and world cultures. However, thanks the efforts of literary critics and translators Machado’s creative works have become part of the Russian culture.

 Articles related

Alane de Almeida Ferreira, Neide dos Santos, Rosa Maria E. M. da Costa, Fernando Antonio de A. Carneiro, Vera Maria B. Werneck