Home  /  Lexikos  /  Núm: Vol24 Par: 0 (2014)  /  Article
ARTICLE
TITLE

La "main invisible" dans les langues et la confection de dictionnaires locaux

SUMMARY

The "Invisible Hand" in Languages and the Compilation of Local Dictionaries.Although it is not their intention, it seems that dictionary users are often guided by an invisible hand similar to the one developed in economy by Adam Smith. By seeking individual performance, they end up contributing to the development of their languages without being their intention. To Adam Smith, it is by seeking personnel development that people develop the nation as well. According to him, it is an invisible hand that leads them to reach that purpose which was not their intention, and as a result they turn out to be more profitable to society than if it had been their intention to make that sort of contribution. Regarding these similarities between the manifestations of the invisible hand in economy and in languages, this paper is an attempt to enunciate the same theory in languages. Using a theory from the field of economy to explain facts in languages is not a new approach. The French sociolinguist Louis-Jean Calvet founded a similarity between the law market which determines the exchange value of a currency, and the respective values of the different languages in the world which correspond to their degree of diffusion. Referring to the invisible hand in economy, we discuss first the enunciation of the same theory in languages, before analyzing the implications for the compilation of dictionaries in Gabon. This paper refers specifically to Bitam fang ntoumou dialect, for an analysis which is obviously also relevant to other Gabonese languages.

 Articles related

Souhila Sotani,Fatima Zohra Harig Benmostefa,Hassina Mezdaout,Christine Faller    

RÉSUMÉ. Dans le cadre d’un projet international entre des étudiants algériens et français, cette étude reprend un retour d’expérience réalisée en contexte d’apprentissage double au niveau du supérieur ainsi qu’au niveau de classes de petite section de l’... see more


Gabriela Jardim da Silva    

Le présent article se penchera sur les questions sociohistoriques comme difficultés de compréhension et/ou de traduction dans Melmoth réconcilié (1835), roman d’Honoré de Balzac que nous avons traduit en portugais du Brésil et dont la traduction est en p... see more


Emanuel Angelo Nascimento    

Cet article vise à analyser la matérialité signifiant du corps dans la relation corps, mémoire et discours à partir des images qui circulent sur l’internet des manifestations dans différents mouvements de résistance social. Ces images constituent notre c... see more


Julie BOHEC    

RÉSUMÉ. À l’oral, il importe de pouvoir présenter clairement ses idées et de les justifier, de donner des exemples, y compris dans une langue étrangère. C’est aussi en écoutant les autres que l’on peut progresser. Cependant, les activités proposées pour ... see more


Ticiana Telles Melo    

Cet article a pour but de mettre en valeur l’importance des stages curriculaires pour la formation des futurs professeurs de Français Langue Étrangère et pour le dialogue avec la communauté touchée par les actions pédagogiques proposées par le stage. Nou... see more