Home  /  Linguistik Online  /  Núm: Bd. 64 Par: 0 (2014)  /  Article
ARTICLE
TITLE

Discovering the prehistory of multilingual situations in the lexicon. An empirical study on the Caucasian Urum vocabulary

SUMMARY

Multilingual situations are reflected in the lexicon; by consequence, lexical borrowings are powerful evidence for language contact in the prehistory of linguistic communities. This article presents an empirical study on the lexical knowledge of Caucasian Urum speakers, i. e., ethnic Greek speakers in the Small Caucasus, who are bilingual in a variety of Turkish (Urum) and Russian. The analysis is based on the established assumption that certain concepts are cross-linguistically associated with a certain likelihood of borrowing. Based on this assumption the data from lexical knowledge allow for insights with respect to the substrate/superstrate status of the involved languages in a multilingual situation and provide evidence for the type of relation (genetic or contact-induced) between compared languages.

 Articles related

Ingrid L. Falkum    

This paper investigates a subtype of systematic polysemy which in English (and several other languages) appears to rest on the distinction between count and mass uses of nouns (e.g., shoot a rabbit/eat rabbit/wear rabbit). Computational semantic approach... see more


Abdulfattah Omar    

In recent years, numerous computational methods have been developed that have been widely used in humanities and literary studies. In spite of the potential of such methods in providing workable solutions to various inherent problems in research within t... see more


Verónica García-Castro    

There is evidence that L1 and L2 lexical engagement of novel items occurs in adulthood. However, previous studies have not addressed the effects of individual differences on that engagement. Hence, it is unknown how individual differences may influence s... see more


Wilfrid Haacke    

The present article instantiates types of lexical borrowing from Afrikaans and Dutch in Namibian Khoekhoegowab (also known as “Nama”/“Damara”), but occasionally also refers to borrowings in the opposite direction. Where evidence allows, loans are traced ... see more


Liesel Hibbert    

The <i>DSAE</i> (<i>A Dictionary of South African English on Historical Principles<i>) embraces linguistic diversity by including many Afrikaans lexemes and lexemes from African languages. In the advertising pamphlet the dictionar... see more

Revista: Lexikos