ARTICLE
TITLE

Lenguas en contacto: el caso guaraní / español en la República Argentina

SUMMARY

Language is a distinctive feature of human beings which lets them be recog- nized as members of an ethnic group or forming part of a nation. As a result of the different communities relationships, the contact among languages take several results which cause situations of mutual interchange and influences. This problem is in the bottom of the work we present here. We ´ll try to analyze the situation of contact between two languages in the American Continent, one belonging to the conqueror, the Spanish, and the other, belonging to the natives, the Guaraní. Along the years, different linguistic politics took influences on the persistence or on the loss of Amerindian languages. From the change of the current legislation into the states with aboriginal population, native tongues begin to be object of observation within new educative projects which favour the elementary teaching in native mother tongue to make easier the survival of the Amerindian languages and to avoid pupils fail at school throughout the educational process. 

 Articles related

Vicenta Tasa Fuster    

Resumen:Este trabajo pretende dar una visión general del reconocimiento de la diversidad lingüística española que se deriva de la Constitución. Nos referimos exclusivamente a las lenguas autóctonas históricamente habladas en España; tenien... see more


María de la Caridad Smith-Batson    

La orientación profesional pedagógica constituye un elemento importante del componente laboral investigativo de la formación inicial, e integra los contenidos de todas las disciplinas del plan de estudio, así como su contribución práctica al desarrollo d... see more

Revista: Mundo Fesc

Colette Despagne    

Resumen: Este estudio de caso etnográfico crítico se basa en el proceso de aprendizaje del inglés como lengua extranjera en México por parte de estudiantes indígenas y mestizos originarios de la Sierra Norte de Puebla. El objetivo del estudio es, por una... see more


Rolando Blas Sánchez    

En el mundo se estima que hay alrededor de 7000 lenguas. De ellas, sólo algunas tienen el estatus de ser lenguas oficiales y otras, además, son lenguas internacionales. Muchas veces, el estatus de éstas está ligado a factores económicos o políticos. En o... see more


Tibor Berta    

El objetivo del presente artículo es contribuir al estudio de la evolución de los tiempos compuestos en castellano, situándola en el contexto iberorrománico. Examinamos la cuestión de si el proceso de la decadencia gradual de la concordancia del particip... see more