journals
articles
about
ESPAÑOL
Journal title
Anales de Filología Francesa
JOURNAL'S COLLECTIONS
Home
/
Anales de Filología Francesa
/
Vol: 12 Núm: La trad Par: 0 (2004)
/
Article
ARTICLE
TITLE
ANTOINE BERMAN Y EL GIRO ÉTICO EN TRADUCCIÓN: UNA APUESTA IN-AUDITA
María Oliver Marcuello (Autor/a)
SUMMARY
-
Free Access
PAGES
pp. 323 - 332
NUMBER
Volumen: 12 Número: La trad Parte: 0 (2004)
COLLECTIONS
Literature
JOURNALS RELATED
Scientia Traductionis
Mutatis Mutandis
Guará
Articles related
A analítica bermaniana aplicada a uma tradução de Macbet
Wanessa Gonçalves Silva
Com o crescimento dos Estudos da Tradução, torna-se cada vez mais desejável a formação de uma crítica de traduções que não aponte apenas erros e inadequações, mas que considere os fatores implícitos existentes em cada tradução e em seu processo de elabor...
see more
Revista:
Scientia Traductionis
Open Access
Um Epigrama de Marcial na Tradução de J. F. de Castilho: ensaio de análise bermaniana
Joana Junqueira Borges
http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2011n10p258Através da analítica da tradução oferecida por Antoine Berman (2007), oferecemos neste artigo um ensaio de análise das escolhas tradutórias de José Feliciano de Castilho (1810- 1879) em sua tradução do epigr...
see more
Revista:
Scientia Traductionis
Open Access
As Deformações Bermanianas em Hamlet
Tiago Marques Luiz
Resumo: a tradução do humor está sujeita um conhecimento significativo do tradutor do assunto e da sua própria época, já que em determinado momento, faz-se necessário que o tradutor, por meio da sua imaginação e perspicácia, recrie determinadas passagens...
see more
Revista:
Guará
Open Access
A analítica bermaniana na tradução do humor dos coveiros de Hamlet.
Tiago Marques Luiz
Muito pouco se tem publicado a respeito de produções acadêmicas destinadas ao estudo da tradução do humor; os estudos voltados para o humor estão ligados aos mecanismos lingüísticos – ou seja, algum aspecto da linguagem (como fonética, sintaxe, estilísti...
see more
Revista:
ArReDia
Open Access
Les altérités en conflit : l’éthique bermanienne de la traduction à l’épreuve de l’Étranger lévinassien
Sathya Rao
The purpose of the present article is to compare Antoine Berman’s theory of translation with Emmanuel Levinas’ ethical philosophy. Contrary to what has often been claimed, these works differ in many aspects that will be systematically addressed. The auth...
see more
Revista:
TranscUlturAl
Open Access