SUMMARY
La Religieuse, dès sa parution au XVIIIe siècle, suscita des réactions opposées dans la société française. La Révolution de 1789 louait le roman pour sa critique de la religion et des mœurs de l’Ancien Régime. Pour les mêmes raisons, le roman a été interdit sous la Restauration. Au XXe siècle La Religieuse était au centre d’un scandale culturel – l’interdiction de l’adaptation cinématographique de Jacques Rivette (1966). Au début du XXIe siècle, Guillaume Nicloux (2013), tente de créer, d’après le roman de Diderot, son ode cinématographique à la liberté. La traduction serbo-croate de La Religieuse en 1948 marque le début d’une bonne tradition de rééditions du roman de Diderot en Yougoslavie, mais aussi d’une réception très positive, étant donné que la société socialiste yougoslave ne voyait dans la religion que la dégradation de l’homme. Dans notre communication nous nous proposons d’analyser la réception de La religieuse de Diderot en France, ses éditions imprimées, mais aussi ses versions cinématographiques, et de faire des parallèles avec la réception de cet ouvrage de Diderot en Yougoslavie.