Patterns of Idiomacity in English, Italian and Romanian

Antoanela Marta DumitraÅŸcu

Abstract


The paper starts from the idea that the meaning of words in such patterns of Idiomacity is different from their individual meanings. They are at least delexicalized. This is the necessary correlate of co-selection. The selections are not independent, one selection depending on another. Consequently, there must be a result and effect on the meaning of idiomatic patterns as a whole.


Full Text:

PDF

References


Cowie, A. P., R. Mackin, Isabel R. Mc Caig, 1993. Oxford Dictionary of English Idioms, London: Oxford University Press.

Croitoru, Elena, Antoanela Dumitraşcu 2005. Collocations and Colligations in Specialized Texts in “Specialized Discourse: Theory and Practice“, Galaţi, 28-30 October, 2005, (forthcoming).

Croitoru, Elena, Antoanela, DumitraÅŸcu 2006. Modulation in Translation Corpora in “Translation Studies: Retrospective and Prospective Viewsâ€, GalaÅ£i, 16-17 June 2006, (forthcoming).

Gläser, Rosemarie 1988. The Grading of Idiomacity as a Presupposition for a Taxonomy of Idioms in Hüllen Werner, Schulze, Rainer Understanding the Lexicon. Meaning, Sense and Work Knowledge in Lexical Semantics, Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Lombardo Linda, L. Haarman, J. Morley, C. Taylor 1999. Massed-Medias. Lingustic Tools for Interpreting Media Discourse, Milano: Edizioni Universitarie di Lettere, Economia, Diritto.

Sinclair, J. 2004. Trust the text. Language Corpus and Discourse. London: Routledge.

Corpus

Avădanei, ConstanÅ£a 2000. ConstrucÅ£ii idiomatice în limbile română ÅŸi engleză IaÅŸi: Editura Universităţii “Al. I. Cuzaâ€.

Bantaş, A., L. Leviţchi, Andreea, Georghiţoiu 2002. Dicţionar frazeologic român-englez, Bucureşti: Editura Teora.

Cowie, A. P., R. Mackin, Isabel R. Mc Caig, 1993. Oxford Dictionary of English Idioms, London: Oxford University Press.

De Dominicis, Franca (coord.) 2001. Dizionario Garzanti. inglese – italiano, italiano – inglese, Italy: Garzanti Linguistica, Utet SpA.

Dumistrăcel, S. 1997. Expresii româneşti. Biografii-motivaţii. Institutul European, Iaşi.

Hanachiuc-Poptean, Gabriela 2004. Dizionario romeno-italiano, italiano-romeno, Bologna: Zanichelli Editore Spa.

Pârlog Hortensia, Teleagă, Maria (coord.) 2000. Dicţionar englez – român de colocaţii verbale, Bucureşti: Editura Polirom.

Seidl Jeniffer, W. McMordie, 1997. English Idioms, London: Oxford University Press.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Journal of Language and Linguistic Studies
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies