The Receptive Potential of the Porter’s Scene in William Shakespeare’s tragedy “Macbeth”

Authors

  • Halyna Pastushuk Lviv State University of Life Security, Ukraine

DOI:

https://doi.org/10.31861/pytlit2013.88.007

Keywords:

Shakespeare, reception, fool, mystery play, infernal scene, carnivalesque tradition

Abstract

Text analysis of Act II Scene III in the well-known tragedy “Macbeth” by W. Shakespeare manifests hidden allusions on the mystery play “Harrowing of Hell” and its carnivalesque tradition of stage foolery. By means of acoustic and visual reconstruction of theatrical acting fixed in the text the author attempts to reveal the receptivity potential of the scene which, at first glance, seems to be irrelevant to the tragedy main plot line.

The comism of the fragment contrasting with the preceding murder scene provides for a communicative distance between the protagonist and the spectator, i.e. it interprets Macbeth’s state into the mystery play discourse – on the one hand, and into the discourse of “low” humour – on the other. Behind the “lowered” helplessness of the Porter before alcohol and drunken state one can read tragic helplessness of Macbeth and his wife before the infatuation for power.

Abundant visuality caused by the loud sound of knocking and Porter’s comment on it creates temporal ambivalence of the scene and provides opportunities for its multiple interpretation on different levels, the deepest of them being that of the infernal topos of “harrowing of hell”. The Porter that could have been played by a prominent Elizabethan fool (for instance Robert Armin) focuses on himself the point of intersection of various interpretative possibilities by playing with his simultaneously available for the spectator identities – “Globe” comic actor, Macbeth’s servant, mystery Devil, stage rustic fool and Shakespeare himself under the mask of auctorial narrator. Acoustic and visual homogeneity of the “Porter’s scene” with other scenes of the tragedy speaks for the presence of “harrowing of hell” topos in the axiological dimension of the whole play. Acousting background at the beginning of the tragedy – thunder and lightning, conversation of witches, mentioning by other characters of owl screech and cricket hooting etc. – is in line with the Porter’s scene aura.

It is proved in the article that the Porter’s scene, which makes only two per cent of the whole play text (!), reveals to the recipient its transcendence and becomes critical for the localization of Holinshed’s chronicle in the theatrical chronotopos of the 17th cent. London. It also serves as a stereoscopic deepener and assistant for a better reception of the play by W. Shakespeare’s contemporaries most of whom still remembered spectacular mystery plays in various towns all over England.

Author Biography

Halyna Pastushuk, Lviv State University of Life Security

Chair of foreign languages and technical translation

Lviv State University of Life Security

Kleparivska Str. 35, 79000, Lviv, Ukraine

References

Klekovkin O. Sakral′nyi teatr: Geneza. Formy. Poetyka. (Strukturno-typolohichne doslidzhennia) [Sacred Theatre: Genesis. Forms. Poetics. (Structural and typological analysis)]. Kyiv, 2002, 272 p. (in Ukrainian).

Pastushuk H. Blazen′ iak interpretator: Shekspir i suchasnist′ [Fool as Interpreter: Shakespeare and the Present Time]. Pytannia literaturoznavstva, 2006, no. 72, pp. 260–273. (in Ukrainian).

Pastushuk H. Ielyzavetyns′ki blazni iak retseptyvnyi potentsial Shekspirovoï dramy [Elizabethan fools as a receptive potential of Shakespeare’s drama]. Shekspirivs′yi dyskurs, 2011, no. 2, pp. 114–140. (in Ukrainian).

Pastushuk H. Stsenichni prototypy blaznia v anhliis′kii alehorychnii drami XIV–XVI st. [Stage Prototypes of Fool in English Allegoric Drama of the 14th–16th c.]. Literaturoznavchi obriï. Pratsi molodykh uchenykh, 2009, no. 14, pp. 153–160. (in Ukrainian).

Pastushuk H. Transpozytsiia bibliinoho durnia i fol′klornoho blaznia v anhliis′kii literaturi pizn′oho Seredn′ovichchia [Transposition of the Biblical Fool and Folklore Jester in English literature of the late Middles Ages]. Pytannia literaturoznavstva, 2005, no. 69. – pp. 198–208. (in Ukrainian).

Torkut N. Trahichne kreshchendo Shekspirovoï muzy In: V. Shekspir. Trahediï [The Tragic Crescendo of Shakespeare’s Muse]. Kharkiv, 2004, pp. 3–38. (in Ukrainian).

Chervins′ka O. Spetsyfika paradyhmy „teatral′nyi retsypiient” [The Specifics of ‘Theatre Recipient’ Paradigm]. In: Psykholohichni aspekty aktual′noï retseptsiï tekstu: Teoretyko-metodolohichnyi pohliad na suchasnu praktyku slovesnoï kul′tury. Chernivtsi, 2009, pp. 93–100. (in Ukrainian).

Shekspir V. Tvory : v 6 t. [Works of W. Shakespeare in six volumes]. Kyiv, 1986, vol. 5, 693 p. (in Ukrainian).

Shekspir V. Tragedii. Sonety [W. Shakespeare. Tragedies. Sonnets]. Moscow, 1968, 733 p. (in Russian).

Busby O. M. Studies in the Development of the Fool in the Elizabethan Drama. London, 1923, 87p.

The Complete Works of W. Shakespeare. Kent, 1999, 1263 p.

Cooper H. Shakespeare and the Medieval World. London, 2010, 272 p.

Cooper H. Shakespeare and the Middle Ages [Inaugural Lecture Delivered 29 April 2005]. Cambridge, 2005, 38 p.

Cooper H. Shakespeare and the Mystery Plays. In: Shakespeare and Elizabethan Popular Culture, ed. Stuart Gillespie and Neil Rhodes. London, 2006, pp. 18–41.

Cox J. D. The Devil and the Sacred in English Drama, 1350–1642. Cambridge, 2000, 257 p. Available at: http://ebooks.cambridge.org/chapter.jsf?bid=CBO9780511483271&cid=CBO9780511483271A017 (accessed 15 October 2012).

Drake J.A. Macbeth. In: Shakespeare Notes. Available at: http://www.limbsofalarbus.com/2011/11/current-status-of-notes-list.html#!/ (accessed 15 October 2012).

Eckhardt E. Die Lustige Person Im Älteren Englischen Drama (Bis 1642) [FACSIMILE: Untersuchungen und Texte aus der deutschen und englischen Philologie. Bd. XVII]. Berlin, 1902, 478 p.

Everyman and Medieval Miracle Plays. London, 1970, 283 p.

Gurr A. The Shakespearean Stage 1574–1642. Cambridge, 1999, 280 p.

Pollard A. W. English miracle plays, moralities, and interludes; specimens of the pre-Elizabethan drama. Available at: http://www.ebooksread.com/authors-eng (accessed 15 October 2012).

Schreyer K. “Here’s a knocking indeed!”: Macbeth and the Harrowing of Hell. In: The Upstart Crow (January 1, 2010). Available at: www.thefreelibrary.com (accessed 15 October 2012).

The Towneley Plays. Available at: http://blocksclass.com/libr/TownleyPlays.htm (accessed 15 October 2012).

Wickham G. Hell-Castle and its Door-Keeper. In: Shakespeare Survey, Volume 19: Macbeth. Cambridge, 1966. – Available at: http://cco.cambridge.org/extract?id=ccol0521064325_CCOL0521064325A007 (accessed 15 October 2012).

The York Cycle, 48 Anonymous Plays. Available at: http://machias.edu/faculty/necastro/drama/york/play_01.txt (accessed 15 October 2012).

Published

2013-12-06

How to Cite

Pastushuk, H. “The Receptive Potential of the Porter’s Scene in William Shakespeare’s Tragedy ‘Macbeth’”. Pitannâ lìteraturoznavstva, no. 88, Dec. 2013, pp. 7-21, doi:10.31861/pytlit2013.88.007.

Issue

Section

Anniversaries