13 articles in this issue
William R. Schmalstieg
It has long been suggested that the Hittite verb da-ah-hi 'I take' is to be connected with the Indo-European root *do- ' to give'. (See Friedrich, 1952, 201; Kronasser, &n... see more
Bojan Cop
Das heth. Verbalsubstantiv auf -uar, -mmar hat im Gen.Sg. wider Erwartung, n-lose Stammform:- uaš, -mmaš: sie ist nur im Rahmen frühuridg. Paradigmas zu verstehen, wo das -u- das eigentliche Suffix ist, n-Elemente aber Kasusmorpheme.
Alemko Gluhak
Etruscan malena "mirror" is an adjective in -(e)na derived from *mal "to look, to see" as Slavic *z?rkadlo "mirror" (SCr. z?calo, Russ. zérkalo etc.) came from *z?rkati "to look, to see" (Russ. dial zérkat' compare OSL z?reti etc.).
The origm of the Etruscan numerals was tried to be explained in many ways, considering the meanings given to numerals. In this article etymologies of the Etruscan numerals are given with regard to the order given by Wilkins, Pfiffif and Izbicki – u, zal, ... see more
William W. Derbyshire
In this paper we shall focus our attention. on several aspects of the ongm and nature of homonymy, drawing examples from Russian and Serbo-Croatian and other Slavic languages. We shall first view this from a diachronic perspective noting some of the reaso... see more
Siegfried Heusinger
Die folgenden Darlegungen stützen sich auf Untersuchungsergebnisse des Verlassers zur Sprachentwicklung in der Ontogenese. Angeregt wurde die UnterSuchung durch die besonders in den letzten Jahren in mehreren Ländern verstärkt erhobenen Forder... see more
Magnús Pétursson
En 1910 le chercheur norvégien Marius Haegstad posa 1a question de l' existence de dialectes en Islande. Cette question n'était pas sans intérêt pour la linguistique scandinave. Parmi les 1angues scandinaves, tres fractionnées en dialectes, l' islandais ... see more
Janez Orešnik
The present paper is a list of modern Icelandic verbs and pronouns analysed into their respective stems and endings. Under each item it is stated which phonological rules, if any, apply in the derivations of its grammatical forms. The following items of t... see more
Milan Grošelj
aretium? - rete ligneum: cf. textum: ". . . armarium pule rum fornitum aretiis". 2. armarum? - idem valet atque 1. armarum "canalis, cloaca" blanconcellus? - idem est ac balconcellus "parvum maenianum". cardinus? - idem atque cardinum, ital. giardino.
Franco Crevatin
Raccolgo qui una piccola scelta di etimi di parole dialettali istriane il cui interesse trascende il mero recupero linguistico. I termini, quando non al trimenti indicato, sono propri del dialetto di Buie d'Istria.
Stefan Popa, Momcilo D. Savic
En parlant de ce problème nous allons souligner - en premier lieu l' influence serbocroate sur la langue roumaine (et non pas l' influence inverse), parce que nous avons examiné la zone qui était longtemps sous l' influence de la langue serbo-croate. La z... see more
Mitja Skubic
Le problème des valeurs des temps du passé dans les langues romanes est particulièrement complexe; qu' il soit attrayant, la quantité d' études, publiées ces dernières décennies, et les divergences d' opinions qui s 'y manifestent en témoignent suffisamme... see more
Pavao Tekavcic
Negli ultimi anni la linguisti.ca romanza si è arricchita di un notevole numero di opere di importanza fondamentale e di indirizzo più o meno moderno: oltre aile edizioni nuove e aggiornate di manuali ormai classici come Le Origini delle lingue neolatine ... see more