Home  /  ELOPE  /  Vol: 8 Núm: 1 Par: 0 (2064)  /  Article
ARTICLE
TITLE

Lexicographic Approaches to Sense Disambiguation in Monolingual Dictionaries and Equivalent Differentiation in Bilingual Dictionaries

SUMMARY

The article discusses methods of sense disambiguation in monolingual dictionaries and equivalent differentiation in bilingual dictionaries. In current dictionaries, sense disambiguation and equivalent differentiation is presented in the form of specifiers or glosses, collocators or indications of context, (domain) labels, metalinguistic and encyclopaedic information. Each method is presented and illustrated by actual samples of dictionary articles taken from mono and bilingual dictionaries. The last part of the article is devoted to equivalent differentiation in bilingual decoding dictionaries. In bilingual dictionaries, equivalent differentiation is often needed to describe the lack of agreement between the source language (SL) and target language (TL). The article concludes by stating that equivalent differentiation should be written in the native language of the target audience and sense indicators in a monolingual learner’s dictionary should be words that the users are most familiar with.

 Articles related

Gertrud Faaß,Sonja E. Bosch,Rufus H. Gouws    

So far, there have been few descriptions on creating structures capable of storing lexicographic data, ISO 24613:2008 being one of the latest. Another one is by Spohr (2012), who designs a multifunctional lexical resource which is able to store data of d... see more

Revista: Lexikos

D.J. Prinsloo    

Negation in Sepedi is a complex matter — a variety of negative morphemes are used across complicated verbal and copulative structures and these morphemes are not interchangeable. Dictionary users in a text production situation need to be guided to the co... see more

Revista: Lexikos

Volodymyr Shyrokov,Iryna Ostapova    

Digital Lexicographic Systems and Traditional Paper Dictionaries (From Traditional Paper Dictionaries to Digital Lexicographic Systems)Main problems of modern lexicography are under analysis. The theory of lexicographical systems is presented as well as ... see more


Khairina Nasution,Rah lina,Rahi mah    

This study is aimed to describe the lexicography of a bilingual Indonesian-Arabic dictionary, specifically in the field of morphosyntax. This research is a qualitative descriptive research. The establishment of this dictionary was carried out based on th... see more


Agnieszka Malocha-Krupa    

The paper is dedicated to issues related to designations of women in the Polish language from the second half of the 19th century until the present time. The socio-cultural history of a group of Polish feminine personal nouns (referred to as feminitives ... see more

Revista: Lexikos